by Staś Kmieć
In Polish folklore Baba Jaga’s house rests on a single chicken leg and she wears the the black and red striped weaved cloth of the Świętokrzyskie (Holy Cross) Mountains. She is an unofficial symbol of the area’s Kielce region, which has a folklore rich in legendary witches Sabbaths on Łysa Góra (the famed Bald Mountain).
Баба Яга is used as a stock character by authors of modern Russian fairy tales, and from the 1990s in Russian fantasy.
The name Baba Jaga is composed of two elements: Baba means "old woman, grandmother" used in most Slavic languages; and the second Jaga, is from Proto-Slavic (j)ęgа, which may be related to Lithuanian ingis meaning ‘lazybones, sluggard', Old Norse ekki – 'pain', and Old English inca – 'question, scruple, doubt;, grievance, quarrel.’ It has also been suggested that Jaga may be a diminutive of the female name Jadwiga.